Subvenciones a Auxiliares de Conversación Extranjeros

La Dirección General de Innovación y Formación del Profesorado de la Consejería de Educación ha publicado una resolución por la que se convocan subvenciones a auxiliares de conversación extranjeros de los idiomas inglés, francés, alemán y portugués para el curso 2018-2019.

Requisitos:

a) Ser nativo/a de un país en el que sea oficial la lengua por la que se participa.

b) Tener la nacionalidad de un país cuya lengua oficial sea la solicitada.

c) Disponer de un pasaporte de un país de la Unión Europea o de un permiso de residencia en España que esté vigente hasta el 31 de mayo del curso correspondiente.

d) Tener más de 18 años cumplidos a la fecha de la finalización del plazo de presentación de solicitudes.

e) Disponer de un título universitario expedido en un país cuya lengua oficial sea la solicitada y en es lengua

f) Estar en posesión del certificado negativo del Registro Central de Delincuentes Sexuales o del documento equivalente en sus países de origen, en cumplimiento del artículo 13.5 de la Ley Orgánica 1/1996, de 15 de enero, de Protección Jurídica del Menor.

Los requisitos señalados en este apartado deberán mantenerse desde el 1 de octubre hasta el 31 de mayo del curso escolar correspondiente

Solicitud:

Anexo I disponibles a través de la página web de la Consejería de Educación

Plazo: El plazo de presentación de las solicitudes será de quince días contados a partir de mañana día 25 de julio.

Sarah in Aktion! – ¡Sarah en acción!

Sarah arbeitet bereits seit dem 3. Oktober an der Schule und ist in vier Klassen tätig (1. bis 4. Klasse).

Sarah se incorporó el día 3 de octubre. Desarrolla su actividad con los grupos de Primer y Segundo Ciclo.

Sarah in Aktion!

Diese Woche hat sie in der 2. Klasse verschiede Aktivitäten gemacht und den Wortschatz zum Thema «Die Sinne» zu lernen:

Esta semana trabajó en Segundo el vocabulario del tema actual: los sentidos:

Sarah kann sehr gut singen und hat sogar ihre Gitarre mitgebracht.  Sie und hat mit den Kinder  «Alle meine Sinne» gesungen.

Sarah canta muy bien y nos sorprendió trayendo su guitarra.  Cantó con el alumnado una canción relacionada con el tema.

Sarah hat sogar ein Spiel vorbereitet.

Preparó un juego.

Vielen Dank für den schönen Vormittag!

Muchas gracias por esta mañana tan amena.

Tagung der Sprachassitenten – Jornada de acogida de Auxiliares de Conversación

Am Donnestag fand in der Pintor-Juan-Lara-Schule im Puerto de Santa María ein Empfangsakt für Sprachassistenten statt.

El jueves tuvo lugar un acto de acogida para Auxiliares de Conversación en el IES Pintor Juan Lara en el Puerto de Santa María.

Die zuständige Person, Frau Remedios Palma Zambrana, hiess die diesjährigen Sprachassistenten willkommen.

La Delegada Terrotorial de Educación, Dª Remedios Palma Zambrana, dio la bienvenida a los Auxiliales de este curso.

Frau González (CEIP Serafina Andrades)

Herr Carretero (IES Caballero Bonald, Jerez)

Am Ende des Vormittages stellten zwei Lehrer die Erfahrungen mit Sprachassistenten an ihren jeweiligen Schulen vor.

Al final de la Jornada presentaron dos docentes su experiencia con Auxiliares de Conversac ión en sus respectivos centros.

Das ist die Präsentation von der Erfahrung mit Sprachassistenten an unserer Schule:

Esta es la presentación de la experiencia con Auxiliares de Conversación en nuestro Centro:

 

Sarah ist da! – ¡Ha llegado Sarah!

Heute konnten wir endlich unsere Sprachassistentin kennenlernen.

Hoy ha llegado al colegio la Auxiliar de Conversación.

Sie heisst Sarah, kommt aus Österreich und ist 24 Jahre alt.

Se llama Sarah, es austríaca y tiene 24 años.

Sie ist dienstags und donnerstags bei uns tätig und wird uns bis Ende Mai begleiten.

Trabaja en nuestro centro los martes y los jueves y permanecerá con nosotros hasta finales de mayo.

Willkommen!

¡Bienvenida!

Die Startuhr läuft! – Comienza la cuenta atrás

Bald ist es soweit und wir nehmen unsere diesjährige Sprachassistentin in unserer Schulgemeinde auf!

¡Llega la hora! Queda poco para acoger a la Auxiliar de Conversación en la comunidad educativa.

Am Dienstag kommt sie endlich in die Schule. Wir freuen uns schon!

El lunes se incorpora al centro. Estamos deseando conocerla.